Rühler Schweiz im Weserbergland, Januar 2016

Wahrscheinlich werden einige von Euch diese Aussicht kennen? Man sieht dieses Bild hier und da. Zur Kirschbaumblüte in der Rühler Schweiz leuchten die Kuppen hell und freundlich im Weiss der Kirschblüten. Am vergangenen Freitag war ich schon auf dem Weg nach Hause, als ich an diesem Ausblick vorbei kam, durchfroren nachdem ich einige Stunden mit dem Rad unterwegs war.

Es war anders als sonst, die Bäume erschienen wie dunkle Gestalten, die über die Berge der Rühler Schweiz huschen, dazu pfiff ein Wind, als sängen sie auf ihrem Marsch ein kaltes Lied vom Winter. Der Mond ging auf, über dem Vogler, neben dem Ebersnackenturm, noch nicht ganz voll, aber doch schon ganz schön Rund.

Meine Kamera konnte ich kaum noch in Händen halten, so klamm und kalt waren sie. Dennoch musste ich anhalten, die Stimmung in mir und mit der Kamera aufnehmen. Ich war fasziniert von diesem Ort in der Rühler Schweiz ... in eisiger Dämmerung ...

Rühler Switzerland in Weserbergland, January 2016

Some of you are probably familiar with these view? One can see this here and there. When the cherry trees are blooming in Rühler Switzerland, the hilltops shine bright and cheerful in white cherry blossoms. Last Friday, I was already on my way home, when I came to this view, allready frozen through after I was riding a few hours with my bike.

It was different than usual, the trees appeared as dark figures flitting over the mountains of the Rühler Switzerland, a whistling wind, as if they sang a cold song of the winter on their march. The moon rose above the Vogler, next to the Ebersnackenturm ( tower with beautiful sight over the mountains ), not full, but quite nicely round.

I could hardly keep my camera still in my hands, so clammy and cold they were. Nevertheless, I had to stop, absorb the atmosphere in me and take a photo. I was fascinated by this place in the Rühler Switzerland ... in icy twilight ...

Zurück